4°CКурган
Пятница, 27 марта 2026 г.

Жираф за печкой и Париж в душе

Как Валентина Астафьева вместо скучной жизни на пенсии выбрала писательское мастерство
23.04.2022 в 09:35
Жираф за печкой и Париж в душе

Недавно жительница Кургана Валентина Астафьева презентовала свою вторую книгу – сборник рассказов «Жираф за печкой» (0+). О том, как стать писателем в том возрасте, который принято называть заслуженным отдыхом, мы поговорили с автором.

В квартире Валентины Васильевны Астафьевой звучит классическая музыка. Это не просто записи любимых произведений, а швейцарская радиостанция «Radio Suisse Classique», к которой она подключается через интернет. «Компьютер – мое любимое место, — признается Валентина Васильевна. — У меня ужасный почерк, поэтому почти не пишу на бумаге – только ночью, если приходят мысли и вдохновение, для этого у меня листочки и ручка у кровати лежат. А работаю я всегда в электронном виде, это очень удобно. Хотя сын меня ругает, что зрение портится». Такая она, современная писательница, рожденная через семь лет после окончания Великой Отечественной войны.

Хотя Валентина Васильевна получила первое высшее образование на факультете иностранных языков, значительную часть своей жизни она работала с документами. Сначала заведующей канцелярией в проектном институте Минобороны, потом в Курганской таможне, а на пенсию уходила, с нуля наладив систему делопроизводства и архива в региональном Управлении Федеральной службы судебных приставов. Работе с документами она обучала и других: 25 лет преподавала в КГУ и в курганском филиале РАНХиГС.

Кто-то подумает: «Бумажки – скучное дело!» — но сама Валентина Васильевна так никогда не считала, находя в делопроизводстве и основу любой организации, и место для самовыражения и творчества. Именно в рабочих командировках по области стали приходить ей на ум первые стихотворные строки, которые настойчиво требовали их записать. Рифма за рифмой, они звали за собой новые образы, укладывались в строфы и просили внимания.

Первым читателем стихов Валентины Астафьевой стала ее коллега Ирина Уварова, которая сейчас возглавляет УФССП России по Курганской области. Вот как она вспоминает об этом: «Однажды вечером она протянула мне листочки со своими стихами и сказала, стесняясь: «Я вам тут оставлю, почитаете на досуге». Я ее очень понимаю, как это страшно – поделиться с кем-то своими эмоциями, чувствами в стихах, решиться посвятить в них постороннего. Я прочитала и впечатлилась: очень яркое было стихотворение, написано душевно, просто и трогательно. И я ей сказала: «Валентина Васильевна, такое нельзя прятать».

Тогда же Валентина Астафьева зарегистрировалась на сайтах стихи.ру и проза.ру, где начала понемногу делиться своим творчеством. Положительные отзывы радовали творческую натуру, и стихи множились. А потом пришло и официальное признание: в 2017 и 2019 годах она становилась номинантом премий «Поэт года» и «Писатель года», в 2019-м – литературного конкурса «Георгиевская лента», в 2020-м – получила медаль к 130-летию Анны Ахматовой от Российского союза писателей. Ее произведения печатали в сборниках и альманахе Кетовского литературного объединения «Тобол». «Первая награда «Поэт года – 2017» и сборник с моей публикацией пришли мне ровно в день рождения, 16 марта 2018-го. Я очень растерялась и не могла поверить, что это правда. Там столько людей на этих порталах, кому там до меня есть дело?» — вспоминает свои первые эмоции Валентина Васильевна.

При этом собственный уровень мастерства Валентину Астафьеву постоянно смущал, поэтому она искала пути совершенствования. С 2017 года занималась в литературной студии Виктора Федоровича Потанина, потом вошла в состав Кетовского литературного объединения. С 2021 года она является членом редколлегии альманаха «Родник» и ведет группу объединения в соцсети.

И все же, несмотря на успех, к идее о выпуске сборника собственных стихов Валентина Васильевна шла долго. Поспособствовали уговоры коллег по литературной студии. Член Союза писателей и староста студии Марина Танаева в конце концов сказала: «Валентина Васильевна, пора!» — и написала предисловие.

«Стихи для первого сборника «Алая заря» я выбирала сама, — рассказывает Валентина Астафьева. — Может, в них нет особой красивости, которая характерна для женской лирики. Но они ситуативные и очень эмоционально глубокие, все на основе моих настоящих переживаний. Свои глубоко спрятанные эмоции я передавала бумаге, и мне становилось легче. Такой сама себе доктор».

«Алая заря» (12+) вышла в 2020 году тиражом 50 экземпляров. «Я думала: ну кто будет вообще читать мои стихи? Раздам родственникам и друзьям и хватит. А сейчас у меня остался всего один экземпляр, а спрос есть. Придется, видимо, допечатывать. Точнее, выпустить второе издание: убрать то, что я считаю не слишком соответствующим своему новому опыту», — рассказывает Валентина Васильевна.

Одним из лучших стихотворений Валентины Астафьевой ее читатели неоднократно называли то, что посвящено ее отцу – ветерану Великой Отечественной войны, который попал в плен к фашистам, трижды бежал из него, а когда все-таки вернулся на родину, оказался в ГУЛАГе. Занимаясь поиском информации о его судьбе, Валентина Васильевна задумалась о том, что надо и свои воспоминания о детстве, родных и близких как-то фиксировать, ведь что-то забывается и уходит безвозвратно. Из таких вот воспоминаний, превратившихся в художественные произведения, сложился второй ее сборник, уже прозаический, под интригующим названием «Жираф за печкой».

«Жираф за печкой» — это детские истории, разные, связанные не только со мной. В основе их настоящие случаи, но, естественно, художественно обработанные», — поясняет автор.

Некоторые рассказы, например «Василь Ваныч», полностью основаны на реальных событиях (главный герой рассказа – директор школы, в которой училась Валентина Астафьева). Другие содержат лишь часть настоящей жизни и дополнены художественным вымыслом. Так, «Наглый Витька» написан на основе истории коллеги Валентины Васильевны по таможне. «Люди, ставшие прототипами героев рассказов, себя узнают, радуются. И все подмечают: в моих историях всегда и смех, и слезы близко», — рассказывает автор.

Читатели «Жирафа за печкой» говорят, что истории Валентины Астафьевой создают полный эффект присутствия. «Там есть приметы времени, описаны вещи, которые не помнят люди, значительно моложе меня. Молодым вообще непонятно: как это люди после войны жили в землянках? Что это вообще такое? А я отлично их помню: ступеньки, окно прямо над землей, печка-буржуйка. Это реальные исторические вехи, которые пропущены через мою жизнь маленького человека. Думаю, что это будет интересно и детям – знать, что когда-то было вот так. Ведь им кажется, что это вообще другой мир, зазеркалье какое-то. Через мои рассказы дети смогут почувствовать, что история – это не учебники, а жизнь настоящих людей», — объясняет автор.

Тираж «Жирафа» — 120 экземпляров. 30 из них отправились в библиотеки области, еще 30 – по библиотекам Кетовского района. Не так много, как хотелось бы, потому что издаваться приходится за свой счет.

В планах на будущее у Валентины Васильевны – издание сборника рассказов для взрослых. Туда войдут и произведения, родившиеся на основе ее путешествий, найдет отражение и любовь к Парижу и всему французскому (иногда она творит и на языке Гюго и Дюма).

«Хочется издать и новые стихи. Такая вот неуемная я девушка. Это дает мне стимул к жизни. Со мной часто происходят какие-то невероятные вещи. А я фаталистка, верю в судьбу. Конечно, за столько лет, что я состою в разных литературных студиях, я набралась опыта в стихосложении. Стихи мои стали короче, как мне и советовали, чтобы не утомлять читателя», — рассказывает Валентина Васильевна. И декламирует, по сути, свою жизненную философию в одном катрене:

«На семи ветрах нога в стремени,
Обращусь во прах я со временем.
А пока жива – в Бога верую,
Пусть гудит молва, живу верою».

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии от своего имени.